home
***
CD-ROM
|
disk
|
FTP
|
other
***
search
/
United Public Domain Gold 2
/
United Public Domain Gold 2.iso
/
education
/
pe059.dms
/
pe059.adf
/
Japanese
/
WordADay
/
ReadMeFirstWordADay
next >
Wrap
Text File
|
1989-08-17
|
6KB
|
147 lines
Sensei(tm) Japanese Language Series, A Classical
Dreams(tm) Production!
System Requirements: WorkBench 2.0 (or higher), 1 Meg
ram, speakers for sound, 1 or more drives if running from
floppy. (it should work under 1.3, but I do not currently
have a 1.3 machine to test this.)
What it is: This is a Pop-Up type Japanese Vocabulary
builder, using the words from the registered version of
the "Japanese Talking Picture Dictionary". This program
is complete within itself, but it is also designed to
speak the words if you already have, and can use, the
dictionary. If you do not have the dictionary, you will
simply be unable to have any words pronounced. You can
still use this program to help your Japanese.
Two versions: There are two versions of this program
provided. The one named "WordADay" needs no other
support files other than the "Nihongo" font. The one
named "WordADay-Small" will only work if you have the
"CanDo.Library" in your "Libs" directory. This was done
to save disk space for CanDo users. If you use the small
version, rename it to "WordADay".
Floppy disk usage: This program will work from floppy
disk. The program will select a word from somewhere
within the 1019 word database and display it and the
English translation. If you are running 2.0, you can put
the icon into the WBStartup drawer and it will be run
when you boot your computer.
Hard Disk usage: This program was meant to run from your
hard disk. The best way is to put it in your WBStartup
drawer. If you have the dictionary program on your hard
disk, you can set the program to find the sounds and play
the word automatically. To do this, the program file
must be named "WordADay". Single click on the Icon for
the program, and select "Information" from the pull-down
menu. Enter the following in the "Comment" box:
SOUND=ON DRIVE=WORK:DICTIONARY/
You can, of course, substitute your own hard drive and
directory for the sounds in the comment file. Be sure
that there are no spaces between the words "Sound=ON",
and no spaces between the words
"Drive=Work:DirectoryName/". Be sure to include the "/".
*********************************************************
* *
* You cannot play sounds if you do not have the *
* "Japanese Talking Picture Dictionary" program. This *
* program was meant to supplement the dictionary. but *
* was designed to work alone as well. *
* *
*********************************************************
(Note, you can play sounds from floppy disk if you do not
have the dictionary on a hard drive. The program will
ask for the correct disk as it needs it.)
Multi-tasking: This program will happily multi-task with
most other programs.
There is also a font directory on the disk that
contains the "Nihongo" font that allows usage of the
over-line characters that indicate a long "a,e,i,o,u, or y".
Buttons: The window is divided in half. Single-click on
the left half and a new word will be selected and
displayed. If you have sounds turned on, single-click on
the right half and the current sound will be repeated.
Click on the exit button, and the program will quit.
If you do not want the sounds on initially, but decide to
turn them on during the program, turn on the sounds from
the pull-down menu.
Legal considerations: This version of "WordADay" is
copyrighted by Wayne Quigley Sr. and Classical
Dreams!(tm), Copyright 1993. This version may be freely
distributed as long as all files with it are not changed,
and no more than a minimal copying fee is charged. This
software is released "As Is" and the author is not
responsible for any problems, damages, or other legal
stuff that may occur as a result of using this software.
(Sorry, but some people would sue anyone for any reason,
or no reason at all.)
Currently Available: A Hiragana module, that teaches
Hiragana writing. The demo version is on Fred Fish disk
#662.
A "Japanese Talking Picture Dictionary", a thirteen disk
set that looks like a dictionary, contains over a hundred
pictures, and over a thousand words. Each word is
digitized from a human (Japanese) voice.
Future modules: Future modules may contain the
following:
1: Katakana (similar to the Hiragana module)
2: Kanji (several disk set containing several hundred
Kanji characters, with more to be added as they are
developed.
3. Japanese words and phrases.
4. Kanji-Tration, a game where the user matches the
Kanji with the romaji, and hears the word or phrase
spoken. This will include an editor for customizing
the game.
5. Possible dictionaries using other languages, such as
French, Spanish, Esperanto (any Esperanto speakers
out there?), German, ETC.
6. A CDTV version including full-motion video! (Depends
on how much support I get for these programs.)
The development of these programs depend on the
support and registeration of these programs.
These programs are written using "CanDo"tm.
(Invotronics).
These Programs have been "PowerPacked" (Nico Francois).
If you like this program, drop me a note. If you would
like a demo disk of some of my other programs, send me a
disk or a couple of bucks to cover the cost of a disk and
postage, or look in the Fred Fish library. (Thanks, Fred).
My address:
Wayne Quigley Sr.
PSC 473 Box 1457
FPO AP 96349-5555
The above address is a military address and will be
valid until sometime in 1995, or longer. Hopefully when
I transfer the U.S. Snail service will forward my mail.
Suggestions, comments, complaints, bugs, etc. should
be addressed to me as listed above. If you want a
personal reply, please include a stamp. (and your return
address would be very helpful. I have received mail with
out a return address before.)